南洋媽媽的心聲

我也是一位大家所稱的「外籍新娘」,不管我們南洋姊妹嫁過來台灣幾年,我們「永遠」都是外籍新娘。如果那位「外籍新娘」來自美國、日本或英國,大家都說他是美國人、日本人或英國人,怎麼不叫她們「外籍新娘」?為什麼只針對我們來自東南亞的姊妹們呢?

政府規定從94年7月1日開始,外籍配偶要拿到中華民國的身份證,必須要通過語言檢測,這政策不就等於說,我們住在台灣永遠就是外籍新娘嗎?因為要通過語言檢測,對我們來講是非常困難的一件事,畢竟中文不是我們的母語,需要花很長時間去學習,可是我們還有其他的困難,不是外人能夠了解的,要我們每天出去上課,夫家的人一定很不高興,如果我們去上課了,誰會幫我們照顧小孩呢?有些姊妹還要出去打工賺錢,因為她們也是一位家計負擔者,我們怎麼辦?

我們知道政府是為我們著想,讓我們真正成為台灣人的一份子,要會講、會讀、會寫中文。可是我們沒辦法每天出去上課,而且不知道要上到什麼時候才可以考試。所以政府是否規定要申請身分證的人必須要到哪個地方上課,要上幾個小時,才有資格參加語言檢測,上課內容要與語言檢測有關,有些不會看或寫的人可以用電腦口試,這對我來講,比較有希望當真正的台灣人。

如果政府真的要協助我們、照顧我們,請不要增加我們的困難和壓力,因為在夫家已經給我們很大的壓力和負擔,如果政府再给我們壓力,解決不了問題,可能讓我們變成憂鬱症患者,是不是造成社會更多的問題?

作者:江容珍(泰國籍)